1.No problem;
没事儿;
当别人因为一件事表示谢意或是歉意时,可以用这句话礼貌地回应。别人请求你做事时也可以这么回答。
2.Youre welcome!
你客气了(乐意效劳);
这是几乎人人都会的回答,但你有没有这样一个疑惑:为什么这句话从字面上看是“你很受欢迎”?
相关介绍
3.My pleasure./It's my pleasure.
乐意效劳;这是我的荣幸。
这一句回答相当客气并且有礼貌,可以用来回答那些你乐于热心帮助的人,也可以显示你的热情。这句话比“You're welcome”更加正式,语气也强。通常男生们会在女生面前显示一下自己足够绅士,用上这句话。你还可以说,“It was my pleasure.”或者“Pleasure is all mine.”
4.Sure/Sure thing.
应该的
你相信吗?这是美国人最常见的回答方式之一,但是飞儿打赌90%的人都没学过,并且不知道能这么说。
你肯定会疑惑,用Sure回答不是“当然”的意思吗?几乎每个去美国的中国人,都会对老美回答“sure”感到愕然——我说一句“谢谢”,你说一句“是的,当然”,这哪里是感谢的态度?
其实我们误会美国人了,这个“当然”指的是“帮助别人是理所当然的”,并不是“说谢谢是理所当然的”。现在你可以理解sure的语境了:没什么,我帮助你是应该的。
5.Of course!
没事,这是当然的
这个词和sure相似,都是对于“帮助是理所当然的”说法的省略。不过,对于非美国人用这句话也有可能会引起误会,这个要注意。
猜你喜欢
- 3小时前应届生和复读生有什么区别
- 3小时前通信工程可以专升本吗
- 3小时前experience什么时候可数
- 3小时前10036学校代码是哪所
- 3小时前托业满分分数是多少
- 3小时前萍乡学院专科和本科在一个校区吗?
- 3小时前十和十五的公因数有哪些
- 3小时前如果被录取了可以填征集志愿吗?
- 3小时前为什么对孔孟老庄有误解
- 3小时前高中没读完有档案吗
网友评论
- 搜索
- 最新文章
- 热门文章